on hold - Spanisch Englisch Wörterbuch

on hold

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "on hold" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 7 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
on hold embrecado [adj] HN
Phrases
on hold en espera [adj]
Business
on hold sin colgar
Online Shopping Terms
on hold congelada (cuenta)
Construction
on hold pendiente (a falta de definir) [adj]
Aeronautics
on hold no funcionando
Energy
on hold desactivado [adj]

Bedeutungen, die der Begriff "on hold" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
hold on to asirse [v]
General
hold on agarrarse [v]
hold on aguantar (teléfono) [v]
hold on aguantar [v]
hold on tightly amarrar [v]
hold on to asir [v]
hold on persistir [v]
hold on to tener [v]
hold on to the ball tomar [v]
hold (on telephone) esperar [v]
hold on aguantarse [v]
hold on aferrarse [v]
have a firm hold on something tener algo bien agarrado [v]
be on hold estar en espera [v]
hold on to sujetarse a [v]
hold on to power sostenerse en el poder [v]
hold on no cuelgues
hold on no te retires
hold on no se retire
hold (on to) agarrar [v]
hold on agarrarse [v]
hold on aguardar [v]
twist the neck of and hold down on the ground with the horns downwards mancornar [v]
hold on to something apretar [v]
hold on prolongar [v]
take hold (on) agarrar [v]
take hold (on) coger [v]
stake inserted on the side of a cart, to hold the load trinquete [m] HN
hold on (something) atrincarse [v] MXNIPAVErur.
hold on to someone cachear (inglés) [v] DO
hold on to cachar (inglés) [v] USMXGTHNSVNIDOPRARUY
cling or hold on to a situation ahorcarse [v] CRCU
hold on to the saddle gear, tack, or mane in order to not fall off the horse charquear [v] CLrur.
hold on to the saddle gear, tack, or mane in order to not fall off the horse charquearse [v] AR:NwUYrur.
hold on to the saddle gear, tack, or mane in order to not fall off the horse charquiar [v] AR:NwUYrur.
hold on to chapar [v] PEBOARUY
hold on fruncirse [v] VE
hold on to empuñar [v] DOPR
hold on recargarse [v] NICUCL
hold on to acoger [v] disused
hold on to aprender [v] disused
hold on to saddle arcionar [v] MXCO
Idioms
tighten one's hold on something coger con más fuerza algo [v]
have a hold on someone dominar a alguien [v]
have a strong hold on someone tener gran control sobre alguien [v]
have a strong hold on someone tener una fuerte influencia sobre [v]
have a hold on someone impactar a alguien [v]
put a hold on something desactivar algo [v]
put a hold on something poner algo en espera [v]
put a hold on something suspender algo [v]
put a hold on something archivar algo (dejarlo fuera de uso) [v]
relax one's hold on someone disminuir el control sobre alguien [v]
relax one's hold on someone aflojar el control sobre alguien [v]
put someone on hold poner en espera a alguien (teléfono) [v]
lay hold on asirse de [v]
not be able to hold on to it and slip or fall perder tierra [v]
be too slippery to catch hold of or hold on to ser escurridizo como una anguila [v]
hold on to (the hem of) a saint's robe encomendarse a un santo [v]
hold on to (the hem of) a saint's robe pedir ayuda [v]
hold on to echar las manos (a alguien o algo) [v]
hold on for dear life como si tu vida dependiera de ello [expr]
hold on (to) like grim death agarrarse fuerte
hold on like grim death (brit) mantener una cosa con firmeza
hold on for dear life se aferra como si la vida le fuera en ello
hold on (to) like grim death agarrarse con uñas y dientes
hold on like grim death (brit) aferrarse a algo
hold on to your hat! ¡apróntense!
hold on for dear life aferrarse desesperadamente
hold out on someone ocultarle algo a alguien
hold on like grim death (brit) agarrarse con uñas y dientes
hold on to your hat! ¡prepárense!
hold forth on something extenderse hablando sobre algo
hold the line on something no exceder los límites con algo
hold on for dear life no soltarse por nada del mundo
lose one's hold on someone perder el poder sobre alguien
get a hold on someone contactar con alguien
get a strong hold on someone tener una fuerte ascendencia sobre alguien
get a hold on someone impresionar alguien
get a hold on someone dejar una huella en alguien
get a hold on someone impactar a alguien
Speaking
hold on! espere [interj]
hold on, pal espera, amigo
hold on aguanta
hold on, guys un momento, muchachos
hold on espera
hold on a second aguarda un segundo
hold on one second espera un segundo
hold on to your hat apróntate
hold on a moment please un momento por favor
hold on a second please espera un segundo por favor
hold on tight agárrate fuerte
hold on to your hat abrocharse el cinturón
hold on to your hat sujetarse al asiento
hold on a sec! ¡espera un segundo!
hold on a minute! ¡un momento!
hold on to your hat prepárate
hold on a second espera un segundo
hold on a minute! ¡espera un poco!
hold on a second espera un momento
hold on for a minute! ¡espera un minuto!
hold on a second please aguarda un segundo por favor
hold on for a minute! ¡aguarda un minuto!
hold on to your hat! ¡sujétense a vuestros asientos!
hold on for a second! ¡espera un segundo!
hold on to your hat ¡prepárate!
hold on to your hat! agárrense
hold on to your hat! agárrate
hold on a sec espera un segundo
hold on! ¡agárrate!
hold on! ¡agárrese!
hold on a second! ¡un momento!
hold on no cuelgue (usted)
can you hold on for one second? ¿puedes esperar un segundo?
i know what it's like to hold on to someone yo sé lo que significa aferrarse a alguien
hold on agárrense
Phrasals
hold on (phone) esperar [v]
hold on aguantar [v]
hold on continuar [v]
hold on to agarrarse a [v]
hold on defenderse [v]
hold on to guardar [v]
hold on mantenerse a la espera [v]
hold on resistir [v]
hold on sujetarse [v]
hold on esperar (Espere) [v]
hold on no colgar (en el teléfono) [v]
lay hold on aprehender [v]
lay hold on capturar [v]
lay hold on echar mano [v]
hold on to cogerse a/agarrarse a [v]
hold out on no rendirse
hold on esperar (en línea)
hold out on guardar en secreto
hold out on negarse a proporcionar información
hold out on oponer obstáculos
hold on resistir
hold out on resistir
Colloquial
hold on to something agarrarse a algo [v]
hold on to something agarrarse de algo [v]
hold on to hope sustentarse de esperanzas [v]
hold on to your seat agarrarse [interj]
hold on to your seat agárrate [interj]
hold on no matter what sobre eso morena [expr]
hold on to your seat agárrense ustedes [n]
lose one's hold on perder el control de una situación
lose one's hold on perder el dominio sobre algo
hold on a moment aguántate un poquito
hold on a second un momento
just hold on espera un poco
hold on a moment espera un momento